新时代中外文明交流的内在意蕴、时代价值与实践进路
作者:
中图分类号:

D64;D820

基金项目:

国家社会科学规划项目"中国共产党应对挑战国际统战研究(1921-1956)"(20BDJ087)


The implication, age value and practice approach of exchanges between Chinese and foreign civilizations in the new era
Author:
  • 摘要
  • | |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献 [34]
  • |
  • 相似文献 [20]
  • | | |
  • 文章评论
    摘要:

    党的十八大以来,世界多极化、社会信息化、文化多样化的复杂国际环境滋生了一些西方国家主张的文化"排异"反应,"中国威胁论"等错误论调时有发生。对此,应积极进行深入的对外文明交流。人类文明交流互鉴是推动人类文明进步和世界和平发展的重要动力,通过求同存异,加强沟通了解,互相吸收各文明的优秀成果,挖掘中华优秀文明的现代性基因让其"走出去",把外国优秀文明"迎进来",共同构建人类命运共同体。对于新时代中外文明交流,应深刻认识"各美其美:以文明交流超越文明隔阂;美人之美:以文明互鉴超越文明冲突;美美与共:以文明共存超越文明优越"之内在意蕴。极力彰显新时代"现实之需:推进中国式现代化建设;题中之义:助力实现中华民族伟大复兴;时代之诉:推动构建人类命运共同体"之时代价值。积极推进新时代"加强文化传播促进文明交融;发展共性文化,促进文化相通;践行‘一带一路’,构建文明之路;开展人文合作促进多元交流;坚持政府主导,拓宽传播渠道并处理好中央‘顶层设计’与地方‘摸着石头过河’的关系"之实践进路。在相互平等、开放包容的基础上不断推进与世界各国文化交流互鉴,有目的、有计划、有组织地持续深化与他国的人文交流与合作,促使中外文明以交流实现互鉴、以互鉴促进发展,促进中华文明"走出去"、世界优秀文明"迎进来",推进世界各国文明深度交流交融,让人类命运共同体意识在世界各国落地生根,为中外文明交流构筑坚实的民意和社会基础。

    Abstract:

    Since the 18th National Congress of the CPC, the complex international environment of "world multi-polarization, social informationization, and cultural diversity" has bred the culture "rejection reaction" which was advocated by some Western countries, and the wrong arguments such as "China threat theory" has been occurred from time to time. To these questions, we should actively engage in in-depth cultural exchanges with foreign countries. The exchange and mutual learning of human civilizations is an important driving force for promoting the progress of human civilization and world peace and development. By seeking common ground while reserving differences, strengthening communication and understanding, and mutually absorbing the excellent achievements of various civilizations, Chinese excellent civilization should explore its modernity genes to "go global" and "welcome in" foreign excellent civilizations, to jointly build a community with a shared future for mankind. For the exchange of civilizations between China and foreign countries in the new era, we should have a profound understanding of the inherent meaning of "the beauty of each other:transcending cultural barriers through cultural exchange; the beauty of believing that others are excellent:transcending cultural conflicts through mutual learning of civilizations; beautiful together:transcending cultural superiority through coexistence of civilizations". We should vigorously highlight the era value of the new era, that is, "realistic needs:promoting the Chinese path to modernization; meaning of the topic:helping to realize the great rejuvenation of the Chinese nation; appeal of the times:promoting the construction of a community with a shared future for mankind". We should actively promote the practice approach of "strengthening cultural communication to promote the integration of civilizations, always adhering to the main force of Chinese excellent traditional culture; carrying out people to people cooperation, developing common culture to promote cultural connectivity; practicing the "Belt and Road Initiative "to build a civilized road, carrying out people to people cooperation to promote diversified exchanges, adhering to the government's leading role in broadening communication channels and handling the relationship between the central ‘top-level design’ and the local ‘trial-and-error’" in the new era. On the basis of mutual equality, openness and inclusivity, we will continuously promote cultural exchanges and mutual learning with countries around the world, purposefully and systematically deepen cultural exchanges and cooperation with other countries, promote mutual learning between Chinese and foreign civilizations through exchanges, and promote development through mutual learning. This will promote the "going out" of Chinese civilization and the "welcoming in" of world excellent civilizations, and promote deep exchange and integration of civilizations from all over the world, let the consciousness of a community with a shared future for mankind take root in various countries around the world, and build a solid public opinion and social foundation for the exchange of civilizations between China and foreign countries.

    参考文献
    [1] 习近平.高举中国特色社会主义伟大旗帜为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗——在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告[N]. 人民日报, 2022-10-26(01).
    [2] 新华社.中共中央办公厅国务院办公厅印发《"十四五"文化发展规划》[J]. 中华人民共和国国务院公报, 2022(24):4-22.
    [3] 何星亮. 文明交流互鉴与人类命运共同体建设[J]. 人民论坛, 2019(21):6-10.
    [4] 陈健, 郭淑新.坚定优秀传统文化自信需厘清三大关系——基于文化场域视角分析[J].重庆大学学报(社会科学版), 2020(2):204-215.
    [5] 康继军, 张梦珂, 黎静. 孔子学院对中国出口贸易的促进效应——基于"一带一路"沿线国家的实证分析[J]. 重庆大学学报(社会科学版), 2019(5):1-17.
    [6] 石俊杰.人类命运共同体理念下的"总体国家安全观"研究——对西方国际安全观的超越[J]. 重庆大学学报(社会科学版), 2020(6):198-210.
    [7] 王婧. 论构建人类命运共同体中中国共产党的责任担当[J]. 重庆社会科学, 2022(6):19-30.
    [8] 马忠, 达雅楠.国际传播背景下文化帝国主义的叙事话语批判及中国应对[J].探索, 2022(4):158-170, 2.
    [9] 常晶, 孙录宝.习近平总书记关于文明互鉴重要论述的时代价值[J]. 重庆理工大学学报(社会科学), 2022(7):26-33.
    [10] 陈明琨. 理解习近平文明交流互鉴重要论述的四重维度[J]. 党的文献, 2019(3):23-29.
    [11] 谢清果.文明共生论:世界文明交往范式的"中国方案"——习近平关于人类文明交流互鉴重要论述的思想体系[J]. 新疆师范大学学报(哲学社会科学版), 2019(6):72-83.
    [12] 肖燕飞."一带一路"文明交流互鉴:构建人类命运共同体的中国贡献[J]. 社会科学家, 2022(9):26-32.
    [13] 刘建飞. 构建人类命运共同体中的文明交流互鉴[J]. 当代世界与社会主义, 2021(3):152-158.
    [14] 刘勇, 章钊铭. 构建人类命运共同体:中国共产党的时代使命与责任担当[J]. 探索, 2021(5):1-13.
    [15] 习近平. 携手建设更加美好的世界——在中国共产党与世界政党高层对话会上的主旨讲话[J]. 当代世界, 2017(12):4-7.
    [16] 习近平. 习近平谈治国理政[M]. 北京:外文出版社, 2014.
    [17] 习近平.在纪念孔子诞辰2565周年国际学术研讨会暨国际儒学联合会第五届会员大会开幕会上的讲话[N].人民日报, 2014-09-25(02).
    [18] 习近平.在第61届法兰克福国际书展开幕式上的致辞[N].人民日报, 2009-10-14(01).
    [19] 习近平.深化文明交流互鉴共建亚洲命运共同体——在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲[N].人民日报, 2019-05-16(01).
    [20] 习近平.在上海合作组织成员国元首理事会第二十次会议上的讲话[N].人民日报, 2020-11-11(01).
    [21] 习近平在联合国教科文组织总部发表演讲[EB/OL].(2014-03-28)[2023-07-12]. http://news.cnr.cn/special/xjpcf/latest/201403/t20140328_515174157.shtml.
    [22] 林雅华. 建构人类文明新形态的中国话语[J]. 红旗文稿, 2022(8):46-48.
    [23] 费孝通.对"美好社会"的思考:费孝通文集(第十二卷)[G].北京:群言出版社, 1999:465.
    [24] 赵旭东.一体多元的族群关系论要——基于费孝通"中华民族多元一体格局"构想的再思考[J].社会科学, 2012(4):51-62.
    [25] 中共中央党史和文献研究院.十九大以来重要文献选编(中)[M].北京:中央文献出版社, 2021:283.
    [26] 中共中央文献研究室.十八大以来重要文献选编(中)[M].北京:中央文献出版社, 2016:698.
    [27] 习近平.习近平谈治国理政(第2卷)[M].北京:外文出版社, 2017:539.
    [28] 韩云波.新征程上的中国社会科学学术期刊话语权——基于中国自主知识体系构建分析[J].重庆大学学报(社会科学版), 2022(6):96-113.
    [29] 王易, 王凡. 论增强中华文明传播力影响力的深刻意蕴、重点任务及时代要求[J]. 重庆大学学报(社会科学版), 2023(3):92-101.
    [30] 约翰·希克(John Hick). 宗教之解释:人类对超越者的回应[M].王志成, 译.成都:四川人民出版社, 1998:381.
    [31] 习近平.携手推进"一带一路"建设-习近平在"一带一路"国际合作高峰论坛开幕式上的演讲[N].人民日报, 2017-05-15(03).
    [32] 习近平. 顺应时代前进潮流促进世界和平发展——在莫斯科国际关系学院的演讲[N].人民日报, 2013-03-24(02).
    [33] 习近平.习近平谈治国理政(第3卷)[M].北京:外文出版社, 2020:494.
    [34] 杜尚泽, 李应齐. 习近平出席全英孔子学院和孔子课堂年会开幕式[N]. 人民日报, 2015-10-23(01).
    引证文献
    网友评论
    网友评论
    分享到微博
    发 布
引用本文

杜俊华,龚宇,索海杰.新时代中外文明交流的内在意蕴、时代价值与实践进路[J].重庆大学学报社会科学版,2023,29(5):125-135. DOI:10.11835/j. issn.1008-5831. pj.2023.08.001

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:308
  • 下载次数: 506
  • HTML阅读次数: 530
  • 引用次数: 0
历史
  • 在线发布日期: 2023-10-24
文章二维码