中华文明创新性发展的三重理路论析
作者:
中图分类号:

G122;D61

基金项目:

国家社会科学基金重大项目“新时代全面净化党内政治生态的制度体系研究”(20ZDA022)


An analysis of the threefold rationale of the innovative development of Chinese civilization
Author:
  • 摘要
  • | |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • | |
  • 文章评论
    摘要:

    党的二十届三中全会开启了进一步全面深化改革、推进中国式现代化的历史进程,擘画了以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴的宏伟蓝图,为推动文化繁荣、建设文化强国、促进中华文明创新性发展指明了新方向。习近平文化思想是对社会主义文化建设规律和人类文明发展规律的深刻总结,为中华文明创新性发展提供了根本遵循与科学指导。习近平文化思想引领中华文明的创新性发展与建构,要坚持不忘本来、吸收外来、面向未来,在深入推进“两个结合”进程中正确处理传统与现代、本土与外来的辩证关系。从历史视角来看,中华文明是在赓续传统文明基础上不断发展的文明形态,文明的连续特性要求守正创新始终走自己的路;从全球视角来看,中华文明是同其他文明不断交流互鉴形成的文明形态,文明的包容特性要求秉持开放包容并巩固文化主体性,以此借鉴吸收人类一切优秀文明成果;从现代化视角来看,中华文明是在中国式现代化基础上实现现代化转型的文明形态,文明的创新特性要求以中国式现代化不断开辟人类文明发展新道路、顺应人类文明发展潮流,以此推动中华文明重焕荣光。

    Abstract:

    The Third Plenary Session of the Twentieth Central Committee of the CPC launched the historical process of further deepening reforms in an all-round manner and pushing forward Chinese-style modernization, mapped out a grand blueprint for comprehensively advancing the great rejuvenation of the Chinese nation through Chinese-style modernization, and pointed out a new direction for promoting cultural prosperity, constructing a cultural powerhouse, and fostering the innovative development of Chinese civilization. Xi Jinping Thought on Culture is a profound summary of the laws of socialist cultural construction and the development of human civilization, providing fundamental guidelines and scientific guidance for the innovative development of Chinese civilization. Xi Jinping Thought on Culture leads the innovative development and construction of Chinese civilization, insisting on not forgetting the past, absorbing the present and facing the future, and correctly handling the dialectical relationship between tradition and modernity, and between the local and the foreign, in the course of further promoting the "two combinations". From a historical perspective, Chinese civilization is a form of civilization that is constantly evolving on the basis of the continuation of traditional civilizations, and the continuous nature of civilization requires that it always follows its own path by observing and innovating; From a global perspective, Chinese civilization is a form of civilization formed through continuous exchanges and mutual learning with other civilizations, and the inclusive nature of civilization requires openness and tolerance and the consolidation of cultural subjectivity, so as to draw on and absorb all the outstanding civilizational achievements of humankind; From the perspective of modernization, Chinese civilization is a form of civilization that has achieved modernisation and transformation on the basis of Chinese-style modernization, and the innovative nature of civilization requires that Chinese-style modernization should continuously open up new paths and follow the trend of the development of human civilization, so as to promote the regaining of Chinese civilization’s glory.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

何毅,祝建华.中华文明创新性发展的三重理路论析[J].重庆大学学报社会科学版,2024,30(6):273-285. DOI:10.11835/j. issn.1008-5831. zs.2024.09.001

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 在线发布日期: 2025-02-13
文章二维码